您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

《菩萨蛮》温庭筠_菩萨蛮温庭筠拼音版

zmhk 2024-05-13 人已围观

简介《菩萨蛮》温庭筠_菩萨蛮温庭筠拼音版       作为一名AI机器人,我可以提供与《菩萨蛮》温庭筠相关的各种信息和建议,包括最新的研究成果和实践经验。1.温庭钧的菩萨蛮表达了怎样的情感?2.温庭筠的诗词《菩萨蛮?宝函钿

《菩萨蛮》温庭筠_菩萨蛮温庭筠拼音版

       作为一名AI机器人,我可以提供与《菩萨蛮》温庭筠相关的各种信息和建议,包括最新的研究成果和实践经验。

1.温庭钧的菩萨蛮表达了怎样的情感?

2.温庭筠的诗词《菩萨蛮?宝函钿雀金鸂鶒》赏析

3.求 词牌名为 菩萨蛮 的全部词

4.菩萨蛮温庭筠拼音版

5.《菩萨蛮·玉楼明月长相忆》(温庭筠)全诗翻译赏析

《菩萨蛮》温庭筠_菩萨蛮温庭筠拼音版

温庭钧的菩萨蛮表达了怎样的情感?

       菩萨蛮:小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

       作者温庭筠(约812~866),本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县)人。少负才名,屡试不第;晚年才任方城尉和国子助教。当时诗名与李商隐并称“温李”,词与韦庄齐名,并称“温韦”。词多写闺情,后蜀赵崇祚编《花间集》,首列温词66首,尊为“花间派”创始人。

       这是一首闺情词,描写了金闺女子晨起梳妆的情状,表达了闺中人独处的空虚、孤寂之感。词中依次对女主人公醒来、起床、梳妆、更衣进行描写,在这里并无一字言情,但在对动作和服饰的描写中,处处显示了她虽身处华贵优裕的环境中,内心深处却有着难言的哀怨柔情。如“懒”、“迟”二字,表现出她娇慵怅惘的情态,暗示她寂寞无聊的处境,最后以鹧鸪成双反衬空闺独守。全词设色浓烈,语言华美,抒发的情感却是孤寂凄清,所谓“无限伤心,溢于言表”。

温庭筠的诗词《菩萨蛮?宝函钿雀金鸂鶒》赏析

       一、词学专家周汝昌先生认为:此篇通体一气。精整无只字杂言,所写只是一件事,若为之拟一题目增入,便是“梳妆”二字。领会此二字,一切迎刃而解。而妆者,以眉为始;梳者,以鬓为主;故首句即写眉,次句即写鬓。

       小山,眉妆之名目,晚唐五代,此样盛行,见于《海录碎事》,为“十眉”之一式。大约“眉山”一词,亦因此起。眉曰小山,也时时见于当时词中,如五代蜀秘书监毛熙震《女冠子》云:“修蛾慢脸(脸,古义,专指眼部),不语檀心一点(檀心,眉间额妆,双关语),小山妆。”正指小山眉而言。

       又如同时孙光宪《酒泉子》云:“玉纤(手也)淡拂眉山小,镜中嗔共照。翠连娟,红缥缈,早妆时。”亦正写晨妆对镜画眉之情景。可知小山本谓淡扫蛾眉,实与韦庄《荷叶杯》所谓“一双愁黛远山眉”同义。

       旧解多以小山为“屏”,其实未允。此由(1)不知全词脉络,误以首句与下无内在联系;(2)不知“小山”为眉样专词,误以为此乃“小山屏”之简化。又不知“叠”乃眉蹙之义,遂将“重叠”解为重重叠叠。

       然“小山屏”者,译为今言,谓“小小的山样屏风”也,故“山屏”即为“屏山”,为连词,而“小”为状词;“小”可省减而“山屏”不可割裂而止用“山”字。既以“小山”为屏,又以“金明灭”为日光照映不定之状,不但“屏”“日”全无着落,章法脉络亦不可寻矣。

       重在诗词韵语中,往往读平声而义为去声,或者反是,全以音律上的得宜为定。此处声平而义去,方为识音。叠,相当于蹙眉之蹙字义,唐诗有“双蛾叠柳”之语,正此之谓。金,指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”,故诗又有“八字宫眉捧额黄”之句,其良证也。

       已将眉喻为山,再将鬓喻为云,再将腮喻为雪,是谓文心脉络。盖晨间闺中待起,其眉蹙锁,而鬓已散乱,其披拂之发缕,掩于面际,故上则微掩眉端额黄,在隐现明灭之间;下则欲度腮香,——度实亦微掩之意。如此,山也,金也,云也,雪也,构为一幅春晓图,十分别致。

       上来两句所写,待起未起之情景也。故第三句紧接懒起,起字一逗——虽曰懒起,并非不起,是娇懒迟迟而起也。闺中晓起,必先梳妆,故“画蛾眉”三字一点题——正承“小山”而来。“弄妆”再点题,而“梳洗”二字又正承鬓之腮雪而来。

       其双管并下,脉络最清。然而中间又着一“迟”字,远与“懒”相为呼应,近与“弄”字互为注解。“弄”字最奇,因而是一篇眼目。一“迟”字,多少层次,多少时光,多少心绪,多少神情,俱被此一字包尽矣。

       梳妆虽迟,终究须有完毕之日,故过片重开,即写梳妆已罢,最后以两镜前后对映而审看梳妆是否合乎标准。其前镜,妆台奁内之座镜也;其后镜,手中所持之柄镜也——俗呼“把儿镜”。所以照者,为看两鬓簪花是否妥恰,而两镜之交,“套景”重叠,花光之与人面,亦交互重叠,至于无数层次!以十个字写此难状之妙景,尽得神理,实为奇绝之笔。

       词笔至此,写梳妆题目已尽其能事了,后面又忽有两句,又不知为何而设?新贴,新鲜之“花样子”也,剪纸为之,贴于绸帛之上,以为刺绣之“蓝本”者也。盖言梳妆既妥,遂开始一日之女红:刺绣罗襦,而此新样花贴,偏偏是一双一双的的鹧鸪图纹。闺中之人,见此图纹,不禁有所感触。此处之所感所触,乃与开头之山眉深蹙,梦起迟妆者相应。由此一例足见飞卿词极工于组织联络,回互呼应之妙。

       二、全篇内容是写一个女子早晨自娇卧未醒,宿妆已残而懒起梳妆,而妆毕簪花照镜,而穿上新罗襦之过程。结构亦循此次序作直线型之描叙,极清晰明了。此词写闺怨之情,却不着一字点破,而是通过主人公起床前后一系列的动作、服饰,让读者由此去窥视其内心的隐秘。尤其是词的末二句“新帖绣罗襦,双双金鹧鸪”,不仅充分体现了温庭筠词密丽浓艳的风格,而且以咏物衬人情,更见蕴藉。

       三、在格律上,词作采用了仄韵和平韵交错变换的调式来表现曲折细腻的思想感情,而“照花前后镜,花面交相映”二句,不仅平仄合于律句,而且巧妙地安排了五个响亮的去声字:“照”“后”“镜”“面”“映”,置于换头之处,吟唱时,就更加显得跌宕飞动,抑扬顿挫。

扩展资料

       创作背景

       此词约作于大中(唐宣宗年号,847—860)后期。据《唐才子传》和《北梦琐言》记载,唐宣宗喜欢曲词《菩萨蛮》,相国令狐_暗自请温庭筠代己新填《菩萨蛮》词以进。

       据此可知《菩萨蛮》诸词乃温庭筠所撰而由令狐_进献唐宣宗之作。其时当在大中四年(850)十月至十三年(859)十月之间,《唐五代文学编年史》编为大中六年(852)前后,正值温庭筠屡试不第之时。

       全词成功地运用了反衬手法,委婉含蓄地揭示了人物的内心世界。鹧鸪双双,反衬人物的孤独;容貌服饰的描写,反衬人物内心的寂寞空虚。作品充分体现了作者的词风和艺术成就。

求 词牌名为 菩萨蛮 的全部词

        #诗词鉴赏# 导语《菩萨蛮?宝函钿雀金鸂鶒》是唐代文学家温庭筠的词作,是组词《菩萨蛮》十四首中的第十首。此词上片写人妆饰之美与登临所见春山之美,结句回忆驿桥送别;下片接写别后,抒发了春归人不归的隐痛,自伤苦忆之情。下面就和 无 一起来欣赏下这首诗词,欢迎阅读!

        《菩萨蛮?宝函钿雀金鸂鶒》

        唐?温庭筠

        宝函钿雀金鸂鶒,沉香阁上吴山碧。杨柳又如丝,驿桥春雨时。

        画楼音信断,芳草江南岸。鸾镜与花枝,此情谁得知。

       赏析

        此词写闺中怀人。首句描写了一幅清晨美人梳妆图;次句写登临所见。正是江南好风景,吴山隐隐,点点如画。这里的“吴山”有争议:一说泛指吴地之山;一说为屏风上所绘的吴地山川风景。“杨柳又如丝,驿桥春雨时”两句,选取春天代表性的景物——杨柳、春雨,来写江南之春的美景。杨柳抽出了绿丝,在春风中飘拂,与青山绿水相互映衬,融为一体。一个“又”字,饱含情感,透露了女子内心的感情波动,流露出相别之久,相忆之深。“丝”谐音“思”,意谓她又思念了一年,等待了一年。“驿桥春雨时”句可能是回忆中的景象,那次离别的时候,杨柳如丝,驿桥正下着春雨,和如今的情景极为相似。作者利用时空的交替,创造出耐人寻味的意境,这是温词凝炼、深密的典型笔法。

        下片回到现实,“画楼音信断,芳草江南岸”,人去久久不归,连音信都断绝了,如今又是春风吹绿江南岸的时候,春归人不归,徒留她望眼欲穿。她的心事,无人可诉说,只得向“鸾镜与花枝”吐露,然而,它们又怎能懂得?结句是全词感情分量最重的一句,也是全词的高潮。

       扩展阅读:温庭筠的诗词

        温庭筠精通音律,诗词兼工。其诗词工于体物,有声调色彩之美。诗辞藻华丽,多写个人遭际,于时政亦有所反映,吊古行旅之作感慨深切,气韵清新,犹存风骨。词多写女子闺情,风格秾艳精巧,语言工练,清俊明快,是花间词派的代表作家,被称为花间鼻祖。他与李商隐、段成式文笔齐名,三人都排名十六,故称“三十六体”。现存词数量在唐人中最多,大都收入《花间集》。原有集,已散佚,后人辑有《温庭筠诗集》《金荃词》。另著有传奇小说集《乾巽子》,原本不传,《太平广记》引录甚多。

        温庭筠诗词俱佳。温庭筠诗词,在艺术上有独到之处,历代诗论家对温庭筠诗词评价甚高。王拯《龙壁山房文集忏庵词序》云,词体乃李白、王建、温庭筠所创,“其文窈深幽约,善达贤人君子恺恻怨悱不能自言之情,论者以庭筠为独至”。周济《介存斋论词杂著》云:“词有高下之别,有轻重之别。飞卿下语镇纸,端己揭响入云,可谓极两者之能事。”又载张惠言语云:“飞卿之词,深美闳约,信然。飞卿蕴酿最深,故其言不怒不慑,备刚柔之气。”“针缕之密,南宋人始露痕迹,花间极有浑厚气象。如飞卿则神理超越,不复可以迹象求矣。然细绎之,正字字有脉络。”刘熙载《艺概》更云:“温飞卿词,精妙绝人。”温庭筠在词的地位,确是非常重要的。

        温庭筠诗风上承南北朝齐、梁、陈宫体的余风,下启花间派的艳体,是民间词转为文人词的重要标志。温庭筠作为词人的地位很高。他著有《握兰》、词集《金荃》二集,均已散亡,现存的《花间集》收集了66阕他的词作、列为篇首。温庭筠词风婉丽、情致含蕴、辞藻浓艳,今存310余首,后世词人如冯延巳、周邦彦、吴文英等多受他影响。

        扩展阅读:历史评价

        纪唐夫《送温庭筠尉方城》:何事明时泣玉频,长安不见杏园春。凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才高却累身。且尽绿醹销积恨,莫辞黄绶拂行尘。方城若比长沙路,犹隔千山与万津。

        鱼玄机《冬夜寄温飞卿》:苦思搜诗灯下吟,不眠长夜怕寒衾。满庭木叶愁风起,透幌纱窗惜月沈。疏散未闲终遂愿,盛衰空见本来心。幽栖莫定梧桐处,暮雀啾啾空绕林。

        黄升《唐宋诸贤绝妙词选》:温庭筠词极流丽,宜为《花间集》之冠。

        陈廷焯《词坛丛话》:终唐之世,无出飞卿右者,当为《花间集》之冠。《白雨斋词话足本》卷七:飞卿短古,深得屈子之妙;词亦从《楚骚》中来,所以独绝千古,难乎为继。

        范文澜《中国通史简编》:李商隐是旧传统的结束者,温庭筠是新趋势的发扬者。

        游国恩等《中国文学史》:中唐以后,文人写词的渐多,温庭筠是其中写词最多、对后人影响也的作家。

        

菩萨蛮温庭筠拼音版

       年代:宋

       作者:李清照——《菩萨蛮》

       内容:

       归鸿声断残云碧,

       背窗雪落炉烟直。

       烛底凤钗明,

       钗头人胜轻。

       角声催晓漏,

       曙色回牛斗。

       春意看花难,

       西风留旧寒。

       菩萨蛮(书江西造口壁)

       作者:辛弃疾

       郁孤台下清江水,中间多少行人泪!西北望长安,可怜无数山。

       青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

       温庭筠《菩萨蛮》

       温庭筠

       小山重叠金明灭①,鬓云欲度香腮雪②。懒起画蛾眉,弄妆③梳洗迟。

       照花前后镜,花面交相映,新帖绣罗襦④,双双金鹧鸪⑤。

       菩萨蛮

       朱淑真

       山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴。

       愁闷一番新,双蛾只旧颦。

       起来临绣户,时有疏萤度。

       多谢月相怜,今宵不忍圆。

       菩萨蛮

       张先

       忆郎还上层楼曲。

       楼前芳草年年绿。

       绿似去时袍。

       回头风袖飘。

       郎袍应已旧。

       颜色非长久。

       惜恐镜中春。

       不如花草新。

       菩萨蛮

       杜安世

       游丝欲堕还重上,春残日永人相望。

       花共燕争飞,青梅细雨枝。

       离愁终未解,忘了依在前。

       拟待不寻思,则眠梦见伊。

       菩萨蛮

       孙洙

       楼头尚有三通鼓,何须抵死催人去!

       上马苦匆匆,琵琶曲未终。

       回头凝望处,那更廉纤雨。

       漫道玉为堂,玉堂今夜长。

       菩萨蛮

       李师中

       子规啼破城楼月,画船晓载笙歌发。

       两岸荔枝红,万家烟雨中。

       佳人相对泣,泪下罗衣湿。

       从此信音稀,岭南无雁飞

       菩萨蛮

       王安石

       数间茅屋闲临水,窄衫短帽垂杨里。

       花是去年红,吹开一夜风。

       梢梢新月偃,午醉醒来晚。

       何物最关情,黄鹂三两声。

       菩萨蛮

       晏几道

       哀筝一弄湘江曲,声声写尽湘波绿。

       纤指十三弦,细将幽恨传。

       当筵秋水慢,玉柱斜飞雁。

       弹到断肠时,春山眉黛低。

       菩萨蛮

       魏夫人

       溪山掩映斜阳里。

       楼台影动鸳鸯起。

       隔岸两三家,出墙红杏花。

       绿杨堤下路,早晚溪边去。

       三见柳绵飞,离人犹未归。

       菩萨蛮

       回文。夏闺怨

       苏轼

       柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。

       香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。

       手红冰碗藕,藕碗冰红手。

       郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。

       菩萨蛮

       舒亶

       画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。

       去住若为情,西江潮欲平。

       江潮容易得,只是人南北。

       今日此樽空,知君何日同!

       菩萨蛮

       黄庭坚

       半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。

       疏懒意何长,春风花草香。

       江山如有待,此意陶潜解。

       问我去何之,君行到自知。

       菩萨蛮

       贺铸

       彩舟载得离愁动,无端更借樵风送。

       波渺夕阳迟,销魂不自持。

       良宵谁与共,赖有窗间梦。

       可奈梦回时,一番新别离!

       菩萨蛮

       赵令畤

       春风试手先梅蕊,頩姿冷艳明沙水。

       不受众芳知,端须月与期。

       清香闲自远,先向钗头见。

       雪后燕瑶池,人间第一枝

       温庭筠《菩萨蛮》

       小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画娥眉,弄妆梳洗迟。

       照花前后镜,花面交相映,新帖绣罗襦,双双金鹧鸪 .

       菩萨蛮

       黄庭坚

       半烟半雨溪桥畔,渔翁醉着无人唤。

       疏懒意何长,春风花草香。

       江山如有待,此意陶潜解。

       问我去何之,君行到自知

       菩萨蛮 韦庄

       红楼别夜堪惆怅,

       香灯半卷流苏帐。

       残月出门时,

       美人和泪辞。

       琵琶金翠羽,

       弦上黄莺语。

       劝我早归家,

       绿窗人似花。

       人人尽说江南好,

       游人只合江南老。

       春水碧于天,

       画船听雨眠。

       垆边人似月,

       皓腕凝霜雪。

       未老莫还乡,

       还乡须断肠。

       如今却忆江南乐,

       当时年少春衫薄。

       骑马倚斜桥,

       满楼红袖招。

       翠屏金屈曲,

       醉入花丛宿。

       此度见花枝,

       白头誓不归。

       劝君今夜须沈醉,

       尊前莫话明朝事。

       珍重主人心,

       酒深情亦深。

       须愁春漏短,

       莫诉金杯满。

       遇酒且呵呵,

       人生能几何。

       洛阳城里春光好,

       洛阳才子他乡老。

       柳暗魏王堤,

       此时心转迷。

       桃花春水渌,

       水上鸳鸯浴。

       凝恨对残晖,

       忆君君不知。

       菩萨蛮(小山重叠金明灭) 温庭筠

       小山重叠金明灭,

       鬓云欲度香腮雪。

       懒起画蛾眉,

       弄妆梳洗迟。

       照花前后镜,

       花面交相映。

       新贴绣罗襦,

       双双金鹧鸪。

       菩萨蛮 [ 周文齐]

       长郊春色绿无涯,夕阳斜照青田家。

       明月润发时,美人和泪辞。

       莫非人情薄,岂奈世情恶。

       一别竟成空,从此不再逢。

       菩萨蛮 李煜

       花明月暗笼轻雾,

       今宵好向郎边去。

       刬袜步香阶,

       手提金缕鞋。

       画堂南畔见,

       一向偎人颤。

       奴为出来难,

       教郎恣意怜。

       菩萨蛮·大柏地毛泽东

       赤橙黄绿青蓝紫,

       谁持彩练当空舞?

       雨后复斜阳,

       关山阵阵苍。

       当年鏖战急,

       弹洞前村壁。

       装点此关山,

       今朝更好看。

       菩萨蛮 陈克

       绿芜墙绕青苔院,中庭日淡芭蕉卷。

       蝴蝶上阶飞,烘帘自在垂。

       玉钩双语燕,宝秋杨花转,

       几处箥钱声,绿窗春睡清。

       可能乱了点 不过 有空提问倒不如自己查 还长了见识 全部词是不可能的 我只查到了这些 将就着用吧 鄙视楼下复制的人

《菩萨蛮·玉楼明月长相忆》(温庭筠)全诗翻译赏析

       《菩萨蛮》唐·温庭筠拼音版如下:

       xiǎo shān chóng dié jīn míng miè,bìn yún yù dù xiāng sāi xuě。

       小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。

       lǎn qǐ huà é méi,nòng zhuāng shū xǐ chí。

       懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

       zhào huā qián hòu jìng,huā miàn jiāo xiāng yìng。

       照花前后镜,花面交相映。

       xīn tiē xiù luó rú,shuāng shuāng jīn zhè gū。

       新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

译文及注释:

       译文:

       眉妆漫染,叠盖了部分额黄,鬓边发丝飘过。洁白的香腮似雪,懒得起来,画一画蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意迟迟。照一照新插的花朵,对了前镜,又对后镜,红花与容颜,交相辉映,刚穿上的绫罗裙襦,绣着一双双的金鹧鸪。

       注释:

       小山:眉妆的名目,指小山眉,弯弯的眉毛。另外一种理解为:小山是指屏风上的图案,由于屏风是折叠的,所以说小山重叠。

       金:指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”。

       金明灭:形容阳光照在屏风上金光闪闪的样子。一说描写女子头上插戴的饰金小梳子重叠闪烁的情形,或指女子额上涂成梅花图案的额黄有所脱落而或明或暗。

       鬓云:像云朵似的鬓发。形容发髻蓬松如云。度:覆盖,过掩,形容鬓角延伸向脸颊,逐渐轻淡,像云影轻度。欲度:将掩未掩的样子。香腮雪:香雪腮,雪白的面颊。

       蛾眉:女子的眉毛细长弯曲像蚕蛾的触须,故称蛾眉。一说指元和以后叫浓阔的时新眉式“蛾翅眉”。

       弄妆:梳妆打扮,修饰仪容。

       罗襦:丝绸短袄。

       鹧鸪:贴绣上去的鹧鸪图,这说的是当时的衣饰,就是用金线绣好花样,再绣贴在衣服上,谓之“贴金”。

        菩萨蛮·玉楼明月长相忆 温庭筠 系列:宋词精选-经典宋词三百首 菩萨蛮·玉楼明月长相忆  玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。门外草萋萋,送君闻马嘶。  画罗金翡翠,香烛销成泪。花落子规啼,绿窗残梦迷。 简析  春渐暖,风渐软,闺中寂寞,没情没绪,连摇漾的柳丝,在感觉中也是无力的。每到月白风情、光满小楼之夜,伊难以成眠时,总会有刻骨铭心的相忆。 鉴赏  这是温庭筠《菩萨蛮》十四首词的第六首,表现思妇在玉楼苦于思忆而梦魂颠倒的情景。首两句点明时间、地点和诗歌主人公的身份。柳丝袅娜,正是暮春时节。闺楼中的思妇,在明月之夜,正在苦苦地思忆著远方的离人。楼如白玉,楼外垂柳摇曳,并且在明月朗照之下,景象非常清幽。春风沉醉,这应是春情生发的大好辰光。此景是思妇所见,却教她顿生悔恨之情。「春无力」三字描写春柳柔媚,反衬了主人公相思之久且深,暗示思妇的痛苦不堪、心神恍惚而无可奈何的情态。三、四两句写送别情节。这应是思妇长久思忆而神魂飘荡中出现的梦境,是思忆当初送别情节在梦境中的再现。送君门外,行人已远,只见芳草萋萋,唯闻远处传来马嘶声。此种依依惜别的刹那情景,最是离人梦绕魂牵、永不会忘却的。  下阕又回到「玉楼」长夜中的景物。夜深人静,神思恍惚,空旷寂静,衬托了主人公的寂寞空虚。但见罗帷垂彩,翡翠斑斓,又见香销玉损,烛泪成堆。词人善于选择富有特征的景物构成独特的艺术境界,表现人物的情思。这五、六两句就是范例,这不仅衬托出人物的特有心境,也暗示她的美人薄命。难怪陈廷焯评这两句说:「字字哀艳,读之魂销。」(《白雨斋词评》)末二句接着写拂晓时思妇梦醒时的所见所感。子规啼声惊醒了主人公,使她回到了现实生活中来。子规啼于暮春花落之时,与开头「柳丝袅娜」相呼应。「残梦迷」正为前面之梦境点晴。「绿窗残梦迷」既写窗外春意盎然,又写主人公之感觉,窗外春草鲜美又使读者想见女主人公的娇好美丽。  此词写远离人悠悠行远,闺中人脉脉多情。物象精美,辞采清丽,情因景生,情景交融。篇幅虽短小,但又耐人寻味,表现了温词含蓄的特点。这是温庭筠十四首《菩萨蛮》词中较有特色的一首。诚如栩庄所说:「前数章时有佳句,而通体不称,此较清绮有味。」(《栩庄漫记》)

       非常高兴能与大家分享这些有关“《菩萨蛮》温庭筠”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。